第四章: 湖里的问题

收听第四章:

声音说:“如果你不能回答谜语的话, 你就永远不能回家。” 马叉叉听了,害怕死了, 但是他说:“我会努力的!” 然后,马叉叉看到一个大湖。 湖水有点脏,水里有很多鱼。 突然,一个鱼头从水里出来了,说: “我们的湖里有个问题。你可以帮我们吗?” 马叉叉说:“可以呀!” 鱼从水里走出来了。 他像人一样走路,穿着西装。 原来是鱼先生。 鱼先生说:“好的,跟我来。”
Shēngyīn shuō: “Rúguǒ nǐ bù néng huídá míyǔ de huà, nǐ jiù yǒngyuǎn bù néng huí jiā.” Mǎ Chāchā tīng le, hàipà sǐ le, dànshì tā shuō: “Wǒ huì nǔlì de!” Ránhòu, Mǎ Chāchā kàndào yí gè dà hú. Húshuǐ yǒudiǎn zāng, shuǐ lǐ yǒu hěn duō yú. Tūrán, yí gè yútóu cóng shuǐ lǐ chūlái le, shuō: “Wǒmen de hú lǐ yǒu gè wèntí. Nǐ kěyǐ bāng wǒmen ma?” Mǎ Chāchā shuō: “Kěyǐ ya!” Yú cóng shuǐ lǐ zǒu chūlái le. Tā xiàng rén yíyàng zǒulù, chuān zhe xīzhuāng. Yuánlái shì Yú Xiānshēng. Yú Xiānshēng shuō: “Hǎo de, gēn wǒ lái.”
The voice said, “If you can’t answer the riddle, you will never be able to go home.” Ma Chacha was scared to death, but he said, “I’ll try my best!” Then, Ma Chacha saw a big lake. The water was a little dirty, and there were many fish in it. Suddenly, a fish head came out of the water and said, “There’s a problem in our lake. Can you help us?” Ma Chacha said, “Sure!” The fish walked out of the water. He walked like a human and wore a suit. It turned out to be Mr. Fish. Mr. Fish said, “Alright, follow me!”

生词

汉字 拼音 意思
如果...的话rúguǒ... de huàif... (conditional phrase)
néngcan / be able to
回答huídáanswer
永远yǒngyuǎnforever
…死了… sǐleextremely (after adj.)
努力nǔlìtry hard / make effort
然后ránhòuthen / after that
lake
shuǐwater
cóngfrom
出来chūláicome out
问题wèntíproblem / question
可以kěyǐcan / may
bānghelp
xiànglike / resemble
一样yíyàngsame / alike
走路zǒulùwalk
跟我来gēn wǒ láifollow me

练习生词

得分: 0 / 0